Friday, January 16, 2009

My heart


Used to be so easy to give my heart away.
خیلی آسون بود که قلبم رو رها کنم

But I found out the hard way,
اما حقیقتی رو متوجه شدم

there's a price you have to pay.
(و اون اینه که ) بعضی وقتا باید توان بعضی کارا رو پس بدی

I found out that love was no friend of mine.
تازه متوجه شدم که عشق با من دوست نبوده!

I should have known time after time.

باید اینو بارها متوجه میشدم

So long, it was so long ago,

خیلی وقته، این قضیه مال خیلی وقت پیشه

but I've still got the blues for you.

اما هنوز عاشقت هستم

Used to be so easy to fall in love again.
خیلی آسون بود که دوباره عاشق بشم

But I found out the hard way,
اما حقیقتی رو متوجه شدم

it's a road that leads to pain.
این راهی هست که به درد و رنج ختم میشه

I found that love was more than just a game.
و به این نتیجه رسیدم که عشق پیچیده تر از یه بازیه

You're playin' to win, but you lose just the same.

برای بردن بازی می کنی، ولی آخر می بازی

So long, it was so long ago,
خیلی وقته، این قضیه مال خیلی وقت پیشه

but I've still got the blues for you.

اما هنوز عاشقت هستم

So many years since I've seen your face.
چند سالی از اون روزی که صورت زیبای تورو دیدم میگذره

Here in my heart, there's an empty space
و هنوز توی قلبم جای خالیت احساس میشه

where you used to be.
جای خالی که تو توش بودی

So long, it was so long ago,
خیلی وقته، این قضیه مال خیلی وقت پیشه

but I've still got the blues for you.

اما هنوز عاشقت هستم
Though the days come and go,
درسته که روزا میان و میرن

there is one thing I know.
ولی یه چیز رو میدونم

I've still got the blues for you
و اون اینه که هنوز عاشقتم

No comments: